Podjeli

ODGOVOR DURU VIDMAROVIĆU

 Dragi Đuro,

Još jednom hvala NA Tvoj upit na moj tekst BOKA I RUSKI VELIKI PROSTOR od 22. 2. 2022. u povodu Odluke tivatske općinske vlasti da iz Doma kulture izbaci na ulicu hrvatsku zajednicu i to iz objekta kojeg su izgradili lastovski Hrvati prije 100 godina. Tekst je bio poslan i vlastima u RH. Što je zapravo bilo glavni upit iz Tvog e-maila.

Tvoj e-mail sam komentirao 25. 2. 2022. u tekstu TUĐMAN 100, 3.dio

upozorivši da je Zvonimir Deković pozvan na saslušanje u policiji Tivat.

Međutim istog dana su se na Internetu pojavile vijesti o reagiranjima iz Hrvatske:

MVEP POSLAO PROSVJEDNU NOTU CRNOJ GORI ZBOG ISELJENJA HRVATSKE ZAJEDNICE IZ DOMA KULTURE

http://www.radiodux.me/vijesti/hrvatska/mvep-poslao-prosvjednu-notu-crnoj-gori-zbog-iseljenja-hrvatske-zajednice-iz-doma

https://www.hina.hr/rubrika/svijet

DRŽAVNI TAJNIK MILAS IZRAZIO PODRŠKU HRVATIMA U CRNOJ GORI

http://www.radiodux.me/vijesti/hrvatska/drzavni-tajnik-milas-izrazio-podrsku-hrvatima-u-crnoj-gori

Istog dana reagirali su svojim priopćenje niz hrvatskih udruga iz Boke:

„NAJOŠTRIJE OSUĐUJEMO ODLUKU TIVATSKE OPĆINSKE VLASTI DA IZ DOMA KULTURE IZBACI NA ULICU HRVATSKU ZAJEDNICU I TO IZ OBJEKTA KOJEG SU IZGRADILI LASTOVSKI HRVATI PRIJE 100 GODINA“

Petak, 25. veljače 2022.

Najoštrije osuđujemo Odluku tivatske opštinske (općinske) vlasti o iseljenju Hrvatske zajednice po hitnom postupku do 15.04.2022. god. iz Doma kulture „Josip Markovic“ u Donjoj Lastvi.

Dom kulture „Josip Markovic“ je izgrađen koliko smo upoznati trudom i zalaganjem Hrvata iz Donje Lastve 1922. god. tj prije točno 100 godina i jedini je prostor koji mi Hrvati koristimo u republici Crnoj Gori.

U njemu se nalazi jedini elektronski medij hrvatske nacionalne manjine u Crnoj Gori „Radio Dux“, koji je počeo sa emitiranjem 26. lipnja 2009. godine. Osnovala ga je i u njoj ima svoje prostorije Hrvatska krovna zajednica „Dux Croatorum“ sa misijom očuvanja nacionalnog identiteta hrvatskog naroda u Crnoj Gori, kao i očuvanja kulturnih, jezičkih i drugih specifičnosti koje karakteriziraju hrvatsku nacionalnu skupinu na ovim prostorima, kao i promicanje i očuvanje svega što mi Hrvati kao višestoljetni autohtoni narod imamo na ovim prostorima u današnjoj Crnoj Gori. Taj prostor koristi i Hrvatsko nacionalno vijeće koje je utemeljeno 21.prosinca 2007. godine, shodno Zakonu o zaštiti manjina od travnja 2006. godine. U tim prostorijama se nalazi i knjižnica „Ljudevit Gaj“ sa nekoliko tisuća knjiga koje mogu da koriste svi građani, bez obzira na nacionalnu i vjersku pripadnost. Prostorije koristi za probe i tivatska klapa „Jadran“ i u njoj često i nastupa, kao i Amatersko kazalište Hrvatskog nacionalnog vijeća. Na pozornici u velikoj sali se često održavaju literarne večeri, koncerti klapa, priredbe Amaterskog kazališta, izložbe, prezentacija tradicionalne hrvatske kulturne baštine, promocija knjiga, časopisa, sastanci itd. Na svim tim koncertima, literarnim većerima, priredbama i sl. se osim Hrvata pozivaju i svi građani Tivta, Kotora i ostalih mjesta Boke kotorske, bez obzira na nacionalnu ili vjersku pripadnost.

Tražimo stoga da se na razini najviših instanci u republici Crnoj Gori, čiji smo lojalni građani i u dogovoru sa vlastima u Hrvatskoj, hitno donese rješenje, da Dom kulture „Josip Marković“ u Donjoj Lastvi, zauvijek ostane u trajnom vlasništvu Hrvatske zajednice u Crnoj Gori.

„Tu je moj dom, tu je ostalo sve

U kući kamenoj moje matere.

Tu je moj dom, tu je u duši moj mir

u kući kamenoj, ja ću ostati .“

 

HKU “Stađuni od kulture“ – Kotor

HU „Boka kotorska“ – Kotor

NVO Klapa „Jadran“- Tivat

NU „Zaljev hrvatskih svetaca“- Kamenari

NVO „Lingua“ – Kotor

NVO „Hrvatski libar“ – Kotor

http://www.radiodux.me/vijesti/drustvo/najostrije-osudujemo-odluku-tivatske-opcinske-vlasti-da-iz-doma-kulture-izbaci-na

I to reagiranje me je podsjetilo na onaj naš nastup 1992. godine kada smo i mi sudjelovali u emisiji HTV-a posvećenoj Hrvatima Boke kotorske. Tada sam tražio da se prvi prilog u emisiji nazove „ZALJEV HRVATSKIH SVETACA“, a kao što vidiš to je danas i naziv udruge iz Kamenara. Čak i Wikipedija u prvoj rečenici za Boku kaže kako u Hrvatskoj se u novije vrijeme ponegdje naziva i Zaljev hrvatskih svetaca, a početkom devedesetih sam na javnim nastupima sebe predstavljao kao Hrvata iz Zaljeva HRVATSKIH svetaca i pitao prepune dvorane zna li netko odakle sam ja. I nitko nije znao. Nisu znali ni mnogi moji bokeljski Hrvati.

Nedavno sam objavio i knjigu o tome:

  1. Pečarić, Zaljev hrvatskih svetaca,dragovoljac.com:

http://www.dragovoljac.com/images/minifp/ZaljevHS.pdf

Jučer sam objavio i knjigu o velikom srpskom kompleksu HRVATSKA KULTURNA BAŠTINA:

  1. Pečarić, Dubrovnik se brani Bokom,dragovoljac.com:

http://www.dragovoljac.com/images/minifp/DUBROVNIK.pdf

https://www.dragovoljac.com/index.php/razno/29716-nova-knjiga-akademika-pecarica-dubrovnik-se-brani-bokom

Međutim na kraju sam svoje prijatelje upozorio na Tvoj intervju o sramotnoj ruskoj agresiji na Ukrajinu:

https://narod.hr/svijet/duro-vidmarovic-za-narod-hr-ovaj-je-rat-naprosto-nametnut-zbog-psiholoske-konstelacije-ruskoga-predsjednika

Raduje me da je uz obavijest o mojoj knjizi na portalu bezcenzure.hr objavljena i ta informacija o Tvom intervjuu:

https://bezcenzure.hr/vlad/dubrovnik-se-brani-bokom/

Zapravo se uvijek pitam jesi li negdje nešto napisao meni predivnu priču kako si kao veleposlanik naučio ukrajinski jezik tako da si mogao djelovati kao književnik na ukrajinskom jeziku, a razlog je bio da je u njihovom parlamentu jedan zastupnik – poznati ukrajinski književnik – nastupa prosrpski. Kao veleposlanik mu nisi mogao odgovoriti ali si to učinio kao književnik na ukrajinskom.

Zato sam mislio i na Tebe gledajući patnje dragog ukrajinskog naroda koje smo i mi proživljavali u Domovinskom ratu.

Nadam se da si vidio i moje pismo Ruskom Veleposlaniku od prije dva dana: Otkazivanja dara Vašem Ministru.

To je zanimljiva priča koja  je stavljala na muke moje kolege s moskovskog RUDN-a gdje sam bio na matematičkom projektu poslije umirovljenja, a koristio sam samo njihovu adresu u znanstvenom radu (poslije onemogućavanja rada na Zagrebačkom sveučilištu prof. Miroslavu Tuđmanu i njegovoj suradnici mojoj kćerki bilo mi je besmisleno da sam ja na takvom sveučilištu). Zadnja godina je protekla u besmislenim zahtjevima s RUDN-a. Kolege su čini mi se željele da nastavim suradnju ali nešto je bilo čudno. Ne vjerujem da su oni znali da će bit rat pa razumijem da su pokušavali naći nekakvo rješenje. Ja sam im se narugao pa sam radove koje sam u toj godini objavio poslao kao dar njihovom Ministru znanosti.

Kao što si vidio u ovom najnovijem pismu Veleposlaniku povukao sam dar i prekinuo suradnju s RUDN.

Igrom slučaja iz časopisa Mathematics (radi se o Q1 časopisu koji su nedavno na koricama objavili moju sliku) dobili smo na posljednju korekturu novi članak. Tražio sam da mi se zamjeni RUDN adresa sa HAZU. Objasnili su mi da se to moglo prije usvajanja članka za objavu i da je to sada kasno. A ja njima da je to  podrška ruskoj agresiji, a ako ne mogu promijeniti moju adresu neka skinu moje ime sa članka.

Jutros je stigla obavijest:

Congratulations on the publication of your manuscript and thank you for your message and support of open access.
The affiliation of Prof. Josip Pečarić. has changed to “Croatian Academy of Sciences and Arts, Zagreb, Croatia”.
PDF Version: 
https://www.mdpi.com/2227-7390/10/5/755/pdf

Evo i to je nekakva malena podrška dragom ukrajinskom narodu.

Pozdravljam te uz Bojnu Čavoglave na Ukrajinskom:

https://www.youtube.com/watch?v=WrFrLGcRioA

https://www.youtube.com/watch?v=m2xrwF8SYxs

Pozz,

Joško


Podjeli
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

You may also like

Comments are closed.

More in:Politika