Podjeli

NOVA UKRAJINSKA VERZIJA MEĐUNARODNE HIMNE NARODA IZLOŽENIH AGRESIJI

(UZ DANAS NEODRŽANO PREDSTAVLJANJE KNJIGE „MARKO PERKOVIĆ THOMPSON / THOMPSONOFOBIJA“ U SPLITU)

‘UKRAJINSKI VOJNICI‘

Ukrajinci prepjevali Thompsonove ‘Čavoglave‘, poslušajte pjesmu: ‘Nećete u Ukrajinu dok smo živi mi!‘

Na ideju da prepjeva Thompsonovu pjesmu, došao je ukrajinski branitelj Daniel, pripadnik 206. bataljuna, koji je prilagodio tekst

Jutarnji.hr

  1. lipanj 2022.

Scena iz spota ‘Ukrajinski vojnici’

Ukrajinski branitelji prepjevali su Thompsonovu ‘Bojnu Čavoglave’ na ukrajinski jezik i tekst prilagodili svojim prilikama.

Na ideju da prepjeva Thompsonovu pjesmu, došao je ukrajinski branitelj Daniel, pripadnik 206. bataljuna, koji je tekst pjesme prilagodio trenutnoj situaciji, odnosno obrani Ukrajine od ruske invazije.

Prije nego što je ukrajinska verzija ‘Čavoglavih’ prvi puta zasvirala u eteru, voditelj je napomenuo kako se radi o Thompsonovoj pjesmi nastaloj tijekom Domovinskog rata u Hrvatskoj 1991. godine.

Inače, ovo nije prvi puta da su Ukrajinci prepjevali ‘Čavoglave’. Naime, za tom su pjesmom posegnuli i 2014. nakon aneksije Krima, kad se pojavila akustična verzija pod nazivom ‘Mi najjači’.

Jutarnji list – Ukrajinci prepjevali Thompsonove ‘Čavoglave‘, poslušajte pjesmu: ‘Nećete u Ukrajinu dok smo živi mi!‘

Zapravo na početku spota možete i pročitati:

Autor izvorne verzije iz 1991. godine je – Thompson.

Nekoć se borio za neovisnost svoje zemlje.

ZA DOM SPREMNI s početka Thomsonove pjesme u ovoj ukrajinskoj verziji postaje ZA BITKU SPREMNI.

Spot završava s pravim ukrajinskim pozdravom SLAVA UKRAJINI, koji kao što znamo ima istu povijest kao i ZDS.

Link sam dobio uz komentar:

Uživat ćeš druga ukrajinska obrada Čavoglava

Jedino što im nedostaje taj glas… Kad ove slušam nije ni čudo da ‘jadnog’ Thomsona hoće zabraniti 

Gaće im se za tresu kad počne pjevati – nije ni bitno što 

Zapravo je to već treća ukrajinska verzija. Linkovi te dvije verzije dani su već u samoj pozivnici za predstavljanje knjige „MARKO PERKOVIĆ THOMPSON / THOMPSONOFOBIJA“.

POZIVNICA: ‘BOJNA ČAVOGLAVE’ / THOMPSONOFOBIJA

 Pozivamo vas na predstavljanje knjige akademika Josipa Pečarića

‘BOJNA ČAVOGLAVE’

THOMPSONOFOBIJA

 

Legendarna Thompsonova pjesma iz Domovinskog rata je prihvaćena i kod drugih naroda koji su izloženi agresiji. Tako je ona pjesma i branitelja u Ukrajini:

https://www.youtube.com/watch?v=WrFrLGcRioA

https://www.youtube.com/watch?v=m2xrwF8SYxs

 

 

Knjigu o – možemo slobodno reći – međunarodnoj himni naroda izloženih agresiji predstavit će:

Dr. sc. Josip Stjepandić, predsjednik HAZUDD-a;

Dr. sc. Josip Jurčević;

Davorin Karačić, odvjetnik;

i autor.

Predstavljanje će se održati u 17 sati u utorak 8. 3. 2022. u dvorani HVIDR-e grada Zagreba, Slovenska ul. 21, Zagreb

https://hvidra-zagreb.hr/predstavljanje-knjige-akademika-josipa-pecarica-bojna-cavoglave/

Već u samoj pozivnici  rečeno je da je ‘Bojna Čavoglave’ zapravo međunarodna himna naroda izloženih agresiji. A to ova treća ukrajinska verzija samo potvrđuje.

O i oko predstavljanja u Zagrebu možete naći niz tekstova u knjizi koja je dostupna na Internetu:

  1. Pečarić Za dom spremni i Slava Ukrajini,dragovoljac.com, 2022.:

https://www.dragovoljac.com/index.php/pecaric/30156-za-dom-spremni-i-slava-ukrajini

I ova treća ukrajinska verzija +Bojne Čavoglave’ pokazuje kolika je bijeda hrvatskih političara koji koriste poklič SLAVA UKRAJIN ali bi kažnjavali one koji koriste poklič ZA DOM SPREMNI.

Zato nas i ova nova verzija „Bojne“ upozorava:

NE VJERUJTE POLITIČARIMA KOJI NISU ZA DOM SPREMNI.

Josip Pečarić


Podjeli
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

You may also like

Comments are closed.

More in:Politika